Псалом 59

Псалом этот имеет многосложное надписание, состоящее из двух стихов, из коих 1-й стих читается так: B конец, о изменитися хотящих, в столпописание Давиду, в научение. В переводе с греческого языка, более близком к славянскому тексту, он читается так: «В конец, о том, что изменится. В столпописание Давиду». Слова в конец и в столпописание Давиду имеют то же значение, какое дано им при объяснении псалмов 55, 50 и др. Выражение о изменитися хотящих, или «о том, что изменится», – означает тех людей, которые, вследствие крещения и вступления в христианскую Церковь, изменятся в нравственном отношении к лучшему, делаясь вместо сынов плоти чадами Божиими, перейдя из рабства греху и диаволу «в свободу славы чад Божиих» (Рим.8:21). В переводе же с еврейского эта часть надписания читается так: «Начальнику хора. На музыкальном орудии шушан-эдуф. Писание Давида, для изучения». В этом чтении хотя слышатся другие слова и выражения, но они не заключают в себе никакого противоречия с чтением по переводу с греческого, они только дополняют и поясняют последнее, именно: «начальнику хора», т.е. псалом передан составителем его регенту, или начальнику хора, для исполнения его (по греч. – «в конец») «на музыкальном орудии», называемом шушан-эдуф и имеющем форму лилии, служащей символическим указанием на предмет псалма: о верующих, благочестивых (то же, что «о изменитися хотящих». См. в объяснении надписания Пс.44). Другая часть надписания этого псалма, составляющего 2-й стих его, представляет историческое указание на тот повод, который послужил побудительной причиной к составлению его, и отчасти дает объяснение содержания его. Это историческое указание, хотя кратко и не вполне ясно, изложено во 2-й книге Царств (2Цар.8) и в 1-й книге Паралипоменон (1Пар.18). В этих книгах говорится о поражениях, какие нанесены были войсками Давида соседним Израильскому царству и враждебным ему народам. И прославился Давид своими войнами и победами над всеми враждебными ему народами и покорил своей власти сирийцев, моавитян, аммонитян, филистимлян и амаликитян. И поставил он охранные войска в Идумее и в Сирии Дамасской, и стали сирияне и идумеяне рабами Давиду. Авесса, сын Саруин (по надписанию Иоав, брат его), по возвращении с победы на северо-восточной границе царства, поразил идумеян в долине Соляной (в дебри солей, «Алонской» по переводу с греческого – «соль», в род. п., мн. ч. ). Это поражение Иоавом или Авессою идумеян произошло в то время, когда сам Давид со своим войском на севере одерживал славные победы над врагами и расширял пределы своего царства, а на юге в безоружную Иудею вторглись хищнические орды идумеев и производили в ней страшное опустошение (1Пар.18:12). На это-то библейское сказание о поражении враждебных Давиду и его царству народов и содержится указание в надписании этого псалма, которое по переводу с греческого читается так: «Когда он сожег Месопотамию (средоречие: – «средний» и – «река») Сирийскую и Сирию Совалскую, и когда возвратился Иоав и поразил полчище Алонское в двенадцать тысяч» (по 1Пар.18:12, – в 18 тыс.).

В этом псалме Давид изображает сначала бедственные приключения иудейского народа, каким он подвергался в прошедшее царствование Саула (ст. 3–7), затем описывает знаменитые дела свои и громкие победы, одержанные над врагами своего царства (ст. 8–10), и далее выражает надежду и уверенность в том, что Бог поможет ему покорить и другие народы с такою же легкостью, с какою побеждаемы были все враги его, – но только один Бог, а не кто другой: о Бозе сотворим силу (ст. 11–14).

Пс.59:3–4 Боже, отринул ны еси и низложил еси нас, разгневался еси и ущедрил еси нас. Стрясл еси землю и смутил еси ю: исцели сокрушение ея, яко подвижеся.

Изречениями этих стихов Давид указывает на политическое состояние царства и народа своего в предшествовавшее царствование Саула, которого отринул Бог и низложил лишив, его права престолонаследия в его потомстве. За непослушание Саула гнев Божий чрез него простерся и на весь народ его, который, подвергаясь частым нападениям иноплеменников (филистимлян и других) принужден был от страха укрываться от них бегством за Иордан и в другие безопасные места (1Цар.13:6–7). Земля Иудейская предана была такому опустошению и так была разорена, что уподоблялась местности, пострадавшей от землетрясения (стрясл еси землю), и никто не мог спокойно оставаться в своем доме, все находились тогда в величайшем страхе и трепете (и смутил еси ю). Изобразив столь бедственное состояние народа еврейского, Давид с горестным чувством, от лица всего народа своего, обращается к Богу с молитвой о помиловании и исцелении, о восстановлении расстроенного царства (исцели сокрушение ея), о успокоении и избавлении народа от постигших его бедствий (яко подвижеся). Слова ущедрил еси нас в переводе с еврейского читаются так: «обратись к нам». Таким образом, вся эта речь псалмопевца может быть выражена в таких словах: Боже, Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался на царя Саула и на весь народ наш: обратись же Своею милостью к нам. Ты потряс землю нашу и разбил ее: исцели же повреждения ее, ибо она поколебалась.

Пс.59:5 Показал еси людем Твоим жестокая: напоил еси нас вином умиления.

Первая половина стиха в переводе с еврейского читается так: «Ты дал испытать народу Твоему жестокое» – это значит: иудеев постигли тогда жестокие страдания и тягостные бедствия. Вином умиления псалмопевец называет постигшие весь народ скорби и бедствия, потому что они производят умиление и раскаяние в сердцах тех, которые согрешили пред Богом. Такое выражение употребил он с намерением живее представить пред мысленными очами людей гнев Божий и проклятие Его, которые они навлекли на себя за грехи Саула, дабы усерднее каялись и покаянною молитвой привлекли к себе милость Божию, и таким образом получили бы «исцеление сокрушенной земли» их (2Пар.7:14).

Пс.59:6–7 Дал еси боящимся тебе знамение, еже убежати от лица лука. Яко да избавятся возлюбленнии Твои, спаси десницею Твоею и услыши мя.

В царствование Саула не один раз иноплеменники делали страшные опустошения в земле израильской, но самое ужасное нападение и поражение иудеев было тогда, когда погибли пораженные стрелами, брошенными из лука, сам Саул и три сына его (1Пар.10:1–7). Многие падали тогда, быв поражены стрелами и другим оружием, те же, которые убежали и через то избавились от смерти, имели знамение жизни на челе своем, начертанное от Бога невидимо на них, как на рабах Его, боящихся Его. Подобное этому предсказано пророком Иезекиилем, который видел, как один из посланных Богом губителей, по повелению Его, прошел посреди Иерусалима и на челах людей благочестивых и боящихся Бога делал знак, по которому губители, поражая насмерть всех, от старика до младенца, не должны были трогать ни одного из тех, на ком положен знак (Иез.9:4–6). О таком знаке, или знамении, говорит здесь и псалмопевец, который под именем лука, конечно, разумеет всякое вообще оружие, от поражения которого избавлялись все возлюбленные Божии, которым дано от Господа знамение, еже избежати от лица лука, или, что то же, от стрелы, пущенной из лука. Высказав это, псалмопевец молит Бога, чтобы Он продолжил и в будущем милость Свою, как к нему самому, так и ко всем боящимся и возлюбленным Своим и спасал их от бед, под знаменем благости Своей и под покровом всесильной десницы Его. В переносном же, или в таинственном, смысле, под знамением разумеют св. Афанасий Александрийский «то просвещение, при котором человек может различать духов, также добро и зло» [3, с. 199], а блж. Феодорит – «знамение божественной благодати» [6, с. 276], т.е. печать дара Духа Святаго (Толкование еп. Палладия. С 267).

Пс.59:8–9 Бог возглагола во святем Своем: возрадуюся и разделю Сикиму, и юдоль жилищ размерю. Мой есть Галаад, и Мой есть Манассий, и Ефрем крепость главы Моея, Иуда царь Мой.

Псалмопевец молился Господу Богу о спасении и избавлении от бед, как себя, так и своего народа (ст. 7), и Господь, услышав его молитву, дал ему и ответ на нее. Доселе он изображал бедственные приключения иудейского народа, а отсюда начинает говорить о счастливых и удачных делах своих, о которых предварительно открыл ему Сам Господь (2Цар.5:19). Бог возглагола во святем Своем, т.е. Бог высказал во «святилище Своем» (как читаем в пер. с евр. и греч.), или иначе: «Бог открыл волю Свою мне (Давиду) чрез Святого Духа, во Святем Своем Духе». Давид, хотя и многие одержал победы над врагами, которые, несомненно, утешали его, однако же свидетельствует, что больше всего он радуется этому глаголу Божию, этому словесному удостоверению. Выслушав его, Давид в восторге говорит о предстоящих ему победах и обещанных успехах в делах. Возрадуюся и разделю Сикиму (так назван здесь Сихем, город в колене Ефремовом, впоследствии главный город Самарийский), и юдоль жилищ (так названа долина палаток в юго-восточной части Иудеи, по-еврейски – Сокхоф, что значит: «скинии, палатки пастухов») размерю, т.е. «я буду рад, когда сделаю свободными Сихем и Сокхоф и всю занимаемую ими местность от завладевших ими врагов и разделю все это между моим возлюбленным народом, всю эту землю я размерю и никого не оставлю без надела». Изречения этих и следующих за ними стихов некоторые из св. отцов относят к Самому Господу, с тем различием, что одни (блж. Феодорит) относят ко временам после вавилонского плена, когда Господь Бог снова разделил земли между возвратившимися евреями [6, с. 276], другие (св. Василий Великий) относят ко временам христианским, когда юдоль жилищ, т.е. вся вселенная, как бы по жребиям разделена будет для селений на всяком месте [4, с. 250–253], или когда (по св. Афанасию Александрийскому) «вся земля преисполнится скиниями Божиими: т.е. Церквами» [3, с. 200]. Галаад – это название страны в Заиорданской области, Манассий – наименование одного из 12 колен народа еврейского, которое владело Галаадскою страной. Именами Ефрема и Иуды также названы два колена еврейского народа. И вот Сам Господь говорит о них: Галаадская земля – Моя, и населяющее сию землю Манассиино колено принадлежит Мне же. Ефремово колено – самое сильное и многочисленное из всех колен, а потому оно считается во главе всего народа Моего: Ефрем крепость главы Моея. Из колена Иуды, еще по предсказанию патриарха Иакова (Быт.49:10), до самого пришествия Мессии должны происходить цари народа Моего, что и исполнилось на Давиде и его потомках: Иуда царь Мой (ср. Пс.67:28).

Пс.59:10 Моав коноб упования Моего: на Идумею простру сапог Мой: Мне иноплеменницы покоришася.

Моавом назван здесь моавитский народ, происшедший от Моава, сына старшей дочери Лота, племянника Авраамова. Моавитяне жили на юго-восточной стороне Иудеи. Коноб значит: «котел, чаша для умывания ног». Идумеей называлась лежавшая на юг от Иудеи земля, населенная идумейским народом, происходившим от Исава, прозванного Эдомом, который был брат патриарху Иакову, или Израилю. Так как оба эти народа – и моавитяне и идумеяне – были язычники и очень часто находились во враждебных отношениях с народом Божиим, израильтянами, то слово Господне или слово псалмопевца выражается о них иначе, нежели о единоплеменниках: говорит о них как о рабах, не заслуживающих милости Божией. На востоке был обычай умывать ноги в сосуде, который по тому самому не пользовался уважением. А потому словами Моав есть сосуд (коноб) для умовения Моего – выражается пренебрежение к целому народу. То есть, моавитяне будут унижены, послужат Мне как рабы в низших должностях, будут как бы сосудом для умовения, что и случилось еще при Давиде (1Пар.18:2). На Идумею простру сапог Мой – эти слова выражают также унижение идумейского народа. Унижу, говорит Господь Бог; буду попирать ногами (в сапогах) идумеев, как попирали побежденных. Словами: Мне иноплеменницы покоришася – св. Давид говорит о филистимлянах, которых он неоднократно побеждал и наконец совершенно покорил своей власти.

Пс.59:11–12 Кто введет мя во град ограждения? Или кто наставит мя до Идумеи? Не Ты ли, Боже, отринувый нас? И не изыдеши, Боже, в силах наших?

Выражение град ограждения значит: «город, укрепленный оградою или стеною, огражденный»; Идумея – та же языческая земля, о которой говорится в предыдущем стихе (10). Не изыдеши, Боже, в силах наших то же изречение имеется в Пс.43, стихе 10, только там оно выражено в положительной форме, а здесь – в вопросительной. Под именем сил разумеются отряды войска, или все воинское ополчение. Давид выражает здесь уверенность, что он, согласно данному от Бога обетованию, покорит с Божьей помощью (1Цар.30:16) и все другие враждебные ему народы, хотя бы они жили в укрепленных городах. Ему не страшна теперь и Идумея, которая в прежние дни причиняла немало зла народу еврейскому. Он как бы так говорит: мною хотя и покорены, с Божьей помощью, разные иноплеменные народы, но еще предстоит вести брань против других враждебных народов, которые надеются на свои крепости (град ограждения): нужно покорить коварных идумеян (3Цар.11:15). Но кто же другой введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Идумеи? Не Ты ли, Боже, Который за грехи наши оставил было нас и не исходил с нашими силами, т.е. с войсками нашими, на брань против врагов наших?

Пс.59:13–14 Даждь нам помощь от скорби: и суетно спасение человеческо. О Бозе сотворим силу: и Той уничижит стужающыя нам.

Выразив столь твердую надежду на помощь Божию и крепкую уверенность в успехе воинских предприятий, св. Давид заключает свою речь молитвою к Богу, в которой поясняет, что если мы (все вообще верные), в случае бедственных обстоятельств (от скорби), не будем иметь помощи от Бога, то и не должны ниоткуда ожидать этой помощи, потому что в едином Боге заключается наше спасение. А то спасение, которого мы стали бы ожидать от людей, суетно, тщетно. Будучи сами по себе слабы и бессильны, мы только при помощи Божией приобретем силу; и Он, Господь Бог наш, уничтожит силу врагов наших, угнетающих нас.

«Уповай же, христианская душа, всем сердцем своим на Господа, и удобно избежишь злодейских козней, ибо Господь не оставит без призрения работающих Ему» (Псалтирь св. Ефрема Сирина).

Ошибка в тексте